2011年8月16日 星期二

硬男人的意思

「硬漢子」或「鐵漢」聽得多了,就是沒聽過「硬男人」。這博頁標題,究竟葫蘆裏賣乜嘢藥﹖趁這博頁仍沒有多少人留意前,也沒有人留言質問,還是先解釋一下,免得日後遭人踩場時再辯解,就令人以為我在狡辯。

男 人有甚麼地方會給人用「硬」字來形容﹖通常都是指男人「那話兒」,或說得文雅一點,就是「陰莖」。而硬者,當指其勃起狀態。據已故香港才子黃霑所著之「不文集」中,對男人「性器官」的考據,廣府話通常有兩個字來描述之,是為「七」和「鳩」也。使用此二字時,又會配以特定形容詞,前者用「笨」(應勃而沒有勃起)、後者用「戇」字(不應勃而勃起者),此兩者皆帶貶意,故可見「七」或「鳩」,只要是不適當的反應,或無所用者,則是又笨又戇,徒有其表,實無能用之。

由此推之,「硬男人」不應與「硬漢子」或「鐵漢」混為一談,兩者意思各異,實則另有所指。

硬男人,簡言之,只是滿腦子「笨七」和「戇鳩」事。

希望你喜歡!!

1 則留言: